திருப்பாவை பாசுரம் 12
கனைத்திளங் கற்றெருமை கன்றுக் கிறங்கி
நினைத்து முலை வழியே நின்று பால் சோர
நனைத்து இல்லம் சேறாக்கும் நற்செல்வன் தங்காய்
பனித்தலை வீழ நின் வாசல் கடை பற்றி
சினத்தினால் தென்னிலங்கைக் கோமானைச் செற்ற
மனத்துக்கு இனியானைப் பாடவும் நீ வாய் திறவாய்
இனித்தான் எழுந்திராய் ஈதென்ன பேருறக்கம்
அனைத்து இல்லத்தாரும் அறிந்து ஏல் ஓர் எம்பாவாய்
தென் இலங்கை - தெற்கு திசையிலுள்ள இலங்கை, அழகிய செல்வத்துடைய இலங்கை;
Pasuram 12 - English Translation
Young buffalo yearns for calf, mumbles;
Milk dribbles from udder and home a mire wet;
Thou, sister of a fair and wealthy, with a snow hail
Over the head, as we clench thy entrance
We pray Him the Delight of our mind,
He by His wrath had let
The monarch of Lanka South trounced;
Shalt arise now the very least
What a grand sleep thou acquiesce
Residents all aware and muse,
Open thy mouth! Listen and consider, our damsel.
கனைத்திளங் கற்றெருமை கன்றுக் கிறங்கி
நினைத்து முலை வழியே நின்று பால் சோர
நனைத்து இல்லம் சேறாக்கும் நற்செல்வன் தங்காய்
பனித்தலை வீழ நின் வாசல் கடை பற்றி
சினத்தினால் தென்னிலங்கைக் கோமானைச் செற்ற
மனத்துக்கு இனியானைப் பாடவும் நீ வாய் திறவாய்
இனித்தான் எழுந்திராய் ஈதென்ன பேருறக்கம்
அனைத்து இல்லத்தாரும் அறிந்து ஏல் ஓர் எம்பாவாய்
தென் இலங்கை - தெற்கு திசையிலுள்ள இலங்கை, அழகிய செல்வத்துடைய இலங்கை;
Pasuram 12 - English Translation
Young buffalo yearns for calf, mumbles;
Milk dribbles from udder and home a mire wet;
Thou, sister of a fair and wealthy, with a snow hail
Over the head, as we clench thy entrance
We pray Him the Delight of our mind,
He by His wrath had let
The monarch of Lanka South trounced;
Shalt arise now the very least
What a grand sleep thou acquiesce
Residents all aware and muse,
Open thy mouth! Listen and consider, our damsel.