श्री हयग्रीव स्तोत्रम् 27 / 33
ஸ்ரீ ஹயக்ரீவ ஸ்தோத்ரம்
ஹயக்ரீவனே ! இனிமையான , பலன்களை அளிக்கும் , கவிகளை , நான் பாட , நீ , அருள வேண்டும் !
श्रीमते , निगमान्त महा देशिकाय , नम:
श्रीमान् ; वेङ्कट - नाथार्य: ; कवि - तार्किक - केसरी |
वेदान्त - आचार्य , वर्य: ; मे , सन्निधत्ताम् ! सदा , हृदि ||
ஸ்ரீமதே , நிகமாந்த மஹா தேசிகாய , .நம:
ஸ்ரீமான் ; வேங்கட - நாதார்ய: ; கவி , தார்க்கிக , கேஸரீ |
வேதாந்த - ஆசார்ய , வர்யோ ; மே , ஸந்நிதத்தாம் ! ஸதா , ஹ்ருதி ||
दिशन्तु ! मे ; देव ! सदा , त्वदीया: ,
दया , तरंग - अनुचरा: , कटाक्षा: ।
श्रोत्रेषु , पुम्साम् ; अमृतम् , क्षरन्तीम् ;
सरस्वतीम् ; संश्रित , कामधेनुम् ॥
திஶந்து ! மே ; தேவ ! ஸதா ; த்வதீயா: ,
தயா , தரங்க - அநுசரா: , கடாக்*ஷா: |
ஶ்ரோத்ரேஷு , பும்ஸாம் ; அம்ருதம் , க்ஷரந்தீம் ;
ஸரஸ்வதீம் ; ஸம்ஶ்ரித , காமதேநும் ||
देव ........... ஸ்வாமி !
दया .......... கருணை ,
तरंग ......... அலைகளைத் ,
अनुचरा: ..... தொடரும் ;
त्वदीया: ..... உனது ,
कटाक्षा: ..... கடாக்ஷங்கள் ;
पुम्साम् ....... மனிதர்களின் ,
श्रोत्रेषु ........ செவிகளில் ;
अमृतम् ....... அமுதத்தைப் ,
क्षरन्तीम् ...... பொழிவதும் ;
संश्रित ........ அடியார்களுக்கு ,
कामधेनुम् .... காமதேனு போன்றதும் , ஆன ;
सरस्वतीम् .... வாக்கை ,
सदा ........... எப்போதும் ;
मे .............. எனக்கு ,
दिशन्तु ........ அருள வேண்டும் !
ஶ்ரீ உப.வே.வ.ந.ஶ்ரீராமதேசிகாசார்யரின் விளக்கவுரை :
* ஸ்ரீ ஹயக்ரீவப் பெருமானே !
* கரை புரண்ட கருணையோடு , நீ , என் மீது , பொழியும் , திவ்ய கடாக்ஷங்கள் , எப்பொழுதும் , கவிபாடும் வல்லமையை , அடியேனுக்கு அளிக்க வேண்டும் .
* அடியேன் , பாடும் கவிதைகள் , கேட்பவர் செவிகளுக்கு , அமுதத்தைப் , பெருக்கும் விதமாக , இருக்க வேண்டும் .
* மேலும் , அந்த கவிகளை , அனுஸந்திக்கும் அடியார்களுக்கு , அவை காமதேனுவைப் போல் இருந்து , அவர்கள் , விரும்பும் எல்லா பலன்களையும் , அளிக்க வேண்டும் .
* இத்தகைய , கவி பாடும் திறமையை , அடியேன் , உன் கருணா கடாக்ஷத்தால் , பெற வேண்டும் .