श्री वरदराज पंचाशत् 16 / 51
ஸ்ரீ வரதராஜ பஞ்சாஶத்
வரதா ! பர வாஸுதேவனும் , நீயே ! வ்யூஹ வாஸுதேவனும் , நீயே !
श्रीमते , निगमान्त महा देशिकाय , नम:
श्रीमान् ; वेङ्कट - नाथार्य: ; कवि - तार्किक - केसरी |
वेदान्त - आचार्य , वर्य: ; मे , सन्निधत्ताम् ! सदा , हृदि ||
ஸ்ரீமதே , நிகமாந்த மஹா தேசிகாய , .நம:
ஸ்ரீமான் ; வேங்கட - நாதார்ய: ; கவி , தார்க்கிக , கேஸரீ |
வேதாந்த - ஆசார்ய , வர்யோ ; மே , ஸந்நிதத்தாம் ! ஸதா , ஹ்ருதி ||
संचिन्तयन्ति ! अखिल , हेय , विपक्ष , भूतम् ;
शान्त - उदितम् ; शमवता , हृदयेन ; धन्या: ।
नित्यम् ; परम् ; वरद ! सर्व , गतम् ; सुसूक्ष्मम् ;
निष्पन्द ,नन्दथु , मयम् ; भवत: , स्वरूपम् ॥
ஸஞ்சிந்தயந்தி ! அகில , ஹேய , விபக்ஷ , பூதம் ;
ஶாந்த - உதிதம் , ஶமவதா , ஹ்ருதயேந , தன்யா : |
நித்யம் , பரம் , வரத ! ஸர்வ , கதம் , ஸுஸூக்ஷ்மம் ,
நிஷ்பந்த , நந்தது , மயம் , பவத: , ஸ்வரூபம் ||
वरद .............. வரங்களை , அளிக்கும் , பெருமானே !
धन्या: ............ பாக்ய சாலிகள் ;
शमवता .......... அமைதி உள்ள ,
हृदयेन ............ உள்ளத்தால் ;
हेय ............... இழி குணங்கள் ,
अखिल .......... அனைத்துக்கும் ;
विपक्ष भूतम् ..... எதிரி , ஆகவும் ;
नित्यम् ........... எந்நாளும் , உள்ளதாகவும் ;
परम् ............. எல்லாவற்றிலும் , சிறந்ததாகவும் ;
सर्व गतम् ....... எங்கும் , நிறைந்திருப்பதாகவும் ;
सुसूक्ष्मम् ....... எங்கும் , உட் புக வல்லதாகவும் ;
निष्पन्द ......... மாறாத ,
नन्दथु मयम् .... ஆனந்த , ஸ்வரூபனாகவும் ;
भवत: ........... உன்னுடைய ,
शान्त उदितम् .. சாந்தோதிதம் , எனும் ;
स्वरूपम् ........ திவ்ய ஆத்ம ஸ்வரூபத்தை ,
संचिन्तयन्ति .... நன்கு , தியானிக்கின்றனர் !
ஶ்ரீ உப.வே.வ.ந.ஶ்ரீராமதேசிகாசார்யரின் விளக்கவுரை :
* பேரருளாளப் பெருமானே !
* உன் ஆத்ம ஸ்வரூபம் , திவ்ய ஆத்ம ஸ்வரூபம் என வழங்குகின்றது .
. அதில் , இழி குணம் , சிறிதும் இல்லை .
. அது கணக்கற்ற , திருக் கல்யாண குணங்களுக்கு , உறைவிடமாக உள்ளது .
. எந்நாளும் , மாறுபாடு இல்லாமல் , விளங்குவது .
. ஸகல வஸ்துக்களை விட மேம்பட்டது.
. அது இல்லாத இடமே , இல்லை எனும்படி , எல்லாவிடத்திலும் , பரந்து , நிற்பது.
. ஸகல வஸ்துக்களிலும் , உட்புகும் , திறமை , உடையது .
. நித்யமான , ஆனந்த , ஸ்வரூபமாய்த் , திகழ்வது .
* இத்தகைய , பெருமை உள்ள , உன் திவ்ய ஆத்ம ஸ்வரூபத்தை ; வேறொன்றிலும் , செல்லாதவாறு ; அமைதி உற்ற , உள்ளம் படைத்த , பாக்யவான்கள், சாந்தோதிதம் என்ற நிலையை , உடையதாகத் , தியானிக்கின்றனர் .
* அதாவது , உனக்கு , நித்யோதிதம் , சாந்தோதிதம் என்ற இரண்டு நிலைகள் உண்டு .
. நித்யோதிதம் என்பது , ஶ்ரீ வைகுண்டத்தில் , நித்யரும் , முக்தரும் , அனுபவிக்க உரியதாய் , பர வாஸுதேவனாக , நீ , எழுந்தருளி உள்ள நிலை.
. சாந்தோதிதம் அந்தப் பர வாஸுதேவனிடத்திலிருந்து , தோன்றிய , ஸங்கரஷணன் , ப்ரத்யும்நன் , அநிருத்தன் என்ற மூன்று வ்யூஹ வடிவங்களுக்கும் , காரணமாய் உள்ள , வ்யூஹ வாஸுதேவ ரூபத்துடன் , நீ , நிற்கும், நிலை.
* தகுதி பெற்ற , பாக்யவான்கள் , பர வாஸுதேவனான, உன்னை , வ்யூஹ வாஸுதேவ நிலையில் வைத்துத் , தியானிக்கின்றனர்.
[ இந்த சுலோகத்தில் , குறிப்பிட்ட , இரு நிலைகளையும் , வேறு வகையிலும் , பெரியோர்கள் , விளக்கி உள்ளனர்.
அதாவது , நித்யோதித தசை என்பது பர வாஸுதேவன் , நித்ய விபூதி , லீலா விபூதி , ஆகிய இரண்டையும் , தான் , அனுபவிக்கும் நிலை .
சாந்தோதித தசை என்பது , அந்த இரு விபூதிகளையும் , விட்டுத் தன் ஸ்வரூபத்தை மட்டும் , தான் அனுபவிக்கும் நிலை என்று கூறுவது உண்டு.
மற்றோர் உரை ஆசிரியர் , நித்ய விபூதியை , நடத்த வல்ல ஸங்கல்பத்தோடு , எம்பெருமான் கூடிய நிலையை , நித்யோதித தசை என்றும் ;
லீலா விபூதியை , நடத்தவல்ல , ஸங்கல்பத்தோடு , அவன் கூடிய நிலையை , சாந்தோதித தசை என்றும் , கூறி உள்ளனர் ]