अभीति स्तवम् 27 / 29
அபீதி ஸ்தவம்
அரங்கனே ! எதிரிகளை , அழித்து , அருள் !
श्रीमते , निगमान्त महा देशिकाय , नम:
श्रीमान् ; वेङ्कट - नाथार्य: ; कवि - तार्किक - केसरी |
वेदान्त , आचार्य , वर्य: ; मे , सन्निधत्ताम् ! सदा , हृदि ||
ஸ்ரீமதே , நிகமாந்த மஹா தேசிகாய , .நம:
ஸ்ரீமான் ; வேங்கட - நாதார்ய: ; கவி , தார்க்கிக , கேஸரீ |
வேதாந்த , ஆசார்ய , வர்யோ ; மே , ஸந்நிதத்தாம் ! ஸதா ஹ்ருதி ||
स , कैटभ , तमो , रवि: ; मधु , पराग , झंझा , मरुत् ;
हिरण्य , गिरि , दारण: ; त्रुटित , कालनेमि , द्रुम: ; ।
किम् - अत्र , बहुना ? भजत् , भव , पयोधि , मुष्टिन्धय : ;
त्रिविक्रम ! भवत् , क्रम: , क्षिपतु ! मडक्षु , रंग , द्विष: ।।
ஸ , கைடப , தமோ , ரவி: ; மது , பராக , ஜஞ்ஜா , மருத் ;
ஹிரண்ய , கிரி , தாரண: ; த்ருடித , காலநேமி , த்ரும: ; |
கிம் -அத்ர , பஹுநா ? பஜத் , பவ , பயோதி , முஷ்டிந்தய: ;
த்ரிவிக்ரம ! பவத் , க்ரம: , க்*ஷிபது ! , மங்க்*ஷு , ரங்க , த்விஷ: ||
त्रिविक्रम ....... மூவடியால் , உலகை , அளந்தவனே !
कैटभ ........... கைடபன் எனும் ,
तमो ............ இருளை ,
रवि: ............ விரட்டிய , சூர்யனும் ;
मधु ............. மது எனும்,
पराग ........... புழுதிக்கு ,
झंझा ........... சுழல் ,
मरुत् ........... காற்றும் ;
हिरण्य ......... ஹிரண்யன் எனும்,
गिरि ............ மலையைப் ,
दारण: ......... பிளந்தவனும் ;
कालनेमि ...... காலநேமி எனும்,
द्रुम: ............ மரத்தை ,
त्रुटित .......... முறித்தவனும் ஆனவனே !
अत्र ............ இவ்விஷயத்தில் ,
बहुना .......... பல விதமாக பேசுவது ,
किम् ........... எதற்கு ?
भजत् .......... அடியார்களின் ,
भव ............. ஸம்ஸாரம் எனும்,
पयोधि ......... ஸமுத்ரத்தை ,
मुष्टिन्धय : .... உறிஞ்சியவனான ,
स: ............. அத்தகைய ,
भवत् ........... உனது ,
क्रम: ........... செயலால் ,
रंग ............. திருவரங்கத்தின் ,
द्विष: ...........எதிரிகளை ,
मडक्षु ......... விரைவில் ,
क्षिपतु ......... அழித்து , அருள வேண்டும் !
ஶ்ரீ வ.ந.ஶ்ரீராமதேசிகாசார்யரின் , விளக்கவுரை :
* திருவரங்கப் பெருமானே !
* நீ , த்ரிவிக்ரமனாக , அவதரித்து , மூன்று அடிகளால் , உலகத்தை , அளந்தாய் !
* கதிரவனைக் கண்டு , இருள் , அழிவதைப் போல் , உனது , வீர்யத்தால் , கைடபஸுரன் ,
ஒழிந்தான் !
* சுழற் காற்றில் , அகப்பட்ட புழுதி , பறப்பது போல் , மது எனும் , அஸுரன் , உன் வீர்யத்தைத் தாங்கமாட்டாது , மடிந்தான் !
* உனது வீர்யம் , மலையை உடைப்பது போல் , ஹிரண்யகசிபுவின் , மார்பைப் , பிளந்து , நின்றது !
* காலநேமி எனும் அசுரனை , மரத்தை , முறிப்பது போல் , உன் வீர்யம் , மாள்வித்தது !
* அதிகமாய்க் , கூறிக்கொண்டே போவது , ஏன் ? உன் பராக்ரமம் , உன்னை வந்து , அடைந்த , அடியார்களின் , ஸம்ஸாரம் ஆகிய கடலை , அடியோடு , உறிஞ்சி விடக் கூடியது .
* இத்தகைய பெருமையை , உடைய , உன் வீர்யம் , திருவரங்கத்தில் , உன்னை , நாங்கள் , அநுபவிக்க முடியாமல் , தடை செய்து , எங்களை நலியும் , எதிரிகளை , விரைவில் , அடக்கி , அருள வேண்டும் !
அபீதி ஸ்தவம்
அரங்கனே ! எதிரிகளை , அழித்து , அருள் !
श्रीमते , निगमान्त महा देशिकाय , नम:
श्रीमान् ; वेङ्कट - नाथार्य: ; कवि - तार्किक - केसरी |
वेदान्त , आचार्य , वर्य: ; मे , सन्निधत्ताम् ! सदा , हृदि ||
ஸ்ரீமதே , நிகமாந்த மஹா தேசிகாய , .நம:
ஸ்ரீமான் ; வேங்கட - நாதார்ய: ; கவி , தார்க்கிக , கேஸரீ |
வேதாந்த , ஆசார்ய , வர்யோ ; மே , ஸந்நிதத்தாம் ! ஸதா ஹ்ருதி ||
स , कैटभ , तमो , रवि: ; मधु , पराग , झंझा , मरुत् ;
हिरण्य , गिरि , दारण: ; त्रुटित , कालनेमि , द्रुम: ; ।
किम् - अत्र , बहुना ? भजत् , भव , पयोधि , मुष्टिन्धय : ;
त्रिविक्रम ! भवत् , क्रम: , क्षिपतु ! मडक्षु , रंग , द्विष: ।।
ஸ , கைடப , தமோ , ரவி: ; மது , பராக , ஜஞ்ஜா , மருத் ;
ஹிரண்ய , கிரி , தாரண: ; த்ருடித , காலநேமி , த்ரும: ; |
கிம் -அத்ர , பஹுநா ? பஜத் , பவ , பயோதி , முஷ்டிந்தய: ;
த்ரிவிக்ரம ! பவத் , க்ரம: , க்*ஷிபது ! , மங்க்*ஷு , ரங்க , த்விஷ: ||
त्रिविक्रम ....... மூவடியால் , உலகை , அளந்தவனே !
कैटभ ........... கைடபன் எனும் ,
तमो ............ இருளை ,
रवि: ............ விரட்டிய , சூர்யனும் ;
मधु ............. மது எனும்,
पराग ........... புழுதிக்கு ,
झंझा ........... சுழல் ,
मरुत् ........... காற்றும் ;
हिरण्य ......... ஹிரண்யன் எனும்,
गिरि ............ மலையைப் ,
दारण: ......... பிளந்தவனும் ;
कालनेमि ...... காலநேமி எனும்,
द्रुम: ............ மரத்தை ,
त्रुटित .......... முறித்தவனும் ஆனவனே !
अत्र ............ இவ்விஷயத்தில் ,
बहुना .......... பல விதமாக பேசுவது ,
किम् ........... எதற்கு ?
भजत् .......... அடியார்களின் ,
भव ............. ஸம்ஸாரம் எனும்,
पयोधि ......... ஸமுத்ரத்தை ,
मुष्टिन्धय : .... உறிஞ்சியவனான ,
स: ............. அத்தகைய ,
भवत् ........... உனது ,
क्रम: ........... செயலால் ,
रंग ............. திருவரங்கத்தின் ,
द्विष: ...........எதிரிகளை ,
मडक्षु ......... விரைவில் ,
क्षिपतु ......... அழித்து , அருள வேண்டும் !
ஶ்ரீ வ.ந.ஶ்ரீராமதேசிகாசார்யரின் , விளக்கவுரை :
* திருவரங்கப் பெருமானே !
* நீ , த்ரிவிக்ரமனாக , அவதரித்து , மூன்று அடிகளால் , உலகத்தை , அளந்தாய் !
* கதிரவனைக் கண்டு , இருள் , அழிவதைப் போல் , உனது , வீர்யத்தால் , கைடபஸுரன் ,
ஒழிந்தான் !
* சுழற் காற்றில் , அகப்பட்ட புழுதி , பறப்பது போல் , மது எனும் , அஸுரன் , உன் வீர்யத்தைத் தாங்கமாட்டாது , மடிந்தான் !
* உனது வீர்யம் , மலையை உடைப்பது போல் , ஹிரண்யகசிபுவின் , மார்பைப் , பிளந்து , நின்றது !
* காலநேமி எனும் அசுரனை , மரத்தை , முறிப்பது போல் , உன் வீர்யம் , மாள்வித்தது !
* அதிகமாய்க் , கூறிக்கொண்டே போவது , ஏன் ? உன் பராக்ரமம் , உன்னை வந்து , அடைந்த , அடியார்களின் , ஸம்ஸாரம் ஆகிய கடலை , அடியோடு , உறிஞ்சி விடக் கூடியது .
* இத்தகைய பெருமையை , உடைய , உன் வீர்யம் , திருவரங்கத்தில் , உன்னை , நாங்கள் , அநுபவிக்க முடியாமல் , தடை செய்து , எங்களை நலியும் , எதிரிகளை , விரைவில் , அடக்கி , அருள வேண்டும் !