http://www.adiyenramanujadasan.org/t...upallandu.html
http://acharya.org/bk/eb/vyakhyanam/...am-English.pdf
Meaning of ThiruPallandu pasuram
Pasuram 1:
pallANdu pallANdu pallAyiraththANdu
pala kOdi nURAyiram
mallANda thiN thOL maNivaNNA! un
sEvadi sevvi thirukkAppu
Meaning:
pallANdu - for many countless years (of humans),
pallANdu - for many countless years (of devas),
pallAyiraththANdu - for countless years (of Brahma)
palakOdi nURAyiram - for countless Brahmas countless years,
mal - the wrestlers Chanura and Mushtika,
ANda - that killed
thiN - O Lord! with the strong
thOL - divine shoulders
maNi - of the dark blue emerald.
vaNNA - who has the color and qualities
un - of Your
sEvadi - divine red feet,
sevvi - May the beauty
thirukkAppu - (that is, for all time) be protected.
Vyakhyana Saram:
Seeing that Lord with great auspicious qualities, in this world which is subject to time, Azhvar is worried what might happen to Him. Therefore he performs mangalashasanam to Him that His beauty be protected for as long as time is there.
Pasuram 2:
adiyOmOdum ninnOdum pirivinRi Ayiram pallANdu
vadivAy nin vala mArbinil vAzhginRa mangaiyum pallANdu
vadivArsOdhi valaththuRaiyum sudarAzhiyum pallANdu
padaipOr pukku muzhangum appAnjasanniyamum pallANdE
Meaning:
adiyOmOdum - us who are Your servants
ninnOdum - and You who are our Lord
pirivinRi - The separation-less relationship between
Ayiram pallANdu - must last forever.
vadivAy - who are beauty personified and decorated with ornaments,
vala mArbinil vAzhginRa - who reside permanently in the right side of Your divine chest
mangaiyum - May Your consorts who are forever youthful
pallANdu - be with You forever.
vadivAr sOdhi - that has the great light that surrounds even His divine body,
valaththuRaiyum - that resides forever in Your divine right hand
sudar Azhi - May the Sudarshana Chakra that burns the enemies,
pallANDu - be with You forever.
padai - that as a weapon
pOr pukku - enters the batllefield
muzhangum - and sounds
appAnjasanniyamum - May that conch known as Panchajanya
pallANdE - be with You forever.
Vyakhyana Saram:
In the previous pasuram, Azhvar performed mangalashasanam to His divine form and His divine qualities. In this pasuram, he performs mangalashasanam to His wealth that is His divine abode (nitya vibhuti) and this world (leela vibhUti).
http://acharya.org/bk/eb/vyakhyanam/...am-English.pdf
Meaning of ThiruPallandu pasuram
Pasuram 1:
pallANdu pallANdu pallAyiraththANdu
pala kOdi nURAyiram
mallANda thiN thOL maNivaNNA! un
sEvadi sevvi thirukkAppu
Meaning:
pallANdu - for many countless years (of humans),
pallANdu - for many countless years (of devas),
pallAyiraththANdu - for countless years (of Brahma)
palakOdi nURAyiram - for countless Brahmas countless years,
mal - the wrestlers Chanura and Mushtika,
ANda - that killed
thiN - O Lord! with the strong
thOL - divine shoulders
maNi - of the dark blue emerald.
vaNNA - who has the color and qualities
un - of Your
sEvadi - divine red feet,
sevvi - May the beauty
thirukkAppu - (that is, for all time) be protected.
Vyakhyana Saram:
Seeing that Lord with great auspicious qualities, in this world which is subject to time, Azhvar is worried what might happen to Him. Therefore he performs mangalashasanam to Him that His beauty be protected for as long as time is there.
Pasuram 2:
adiyOmOdum ninnOdum pirivinRi Ayiram pallANdu
vadivAy nin vala mArbinil vAzhginRa mangaiyum pallANdu
vadivArsOdhi valaththuRaiyum sudarAzhiyum pallANdu
padaipOr pukku muzhangum appAnjasanniyamum pallANdE
Meaning:
adiyOmOdum - us who are Your servants
ninnOdum - and You who are our Lord
pirivinRi - The separation-less relationship between
Ayiram pallANdu - must last forever.
vadivAy - who are beauty personified and decorated with ornaments,
vala mArbinil vAzhginRa - who reside permanently in the right side of Your divine chest
mangaiyum - May Your consorts who are forever youthful
pallANdu - be with You forever.
vadivAr sOdhi - that has the great light that surrounds even His divine body,
valaththuRaiyum - that resides forever in Your divine right hand
sudar Azhi - May the Sudarshana Chakra that burns the enemies,
pallANDu - be with You forever.
padai - that as a weapon
pOr pukku - enters the batllefield
muzhangum - and sounds
appAnjasanniyamum - May that conch known as Panchajanya
pallANdE - be with You forever.
Vyakhyana Saram:
In the previous pasuram, Azhvar performed mangalashasanam to His divine form and His divine qualities. In this pasuram, he performs mangalashasanam to His wealth that is His divine abode (nitya vibhuti) and this world (leela vibhUti).